Coronavírus: Conheça os termos mais usados em inglês para acompanhar as notícias do mundo

Pixabay

Coronavírus: Conheça os termos mais usados em inglês para acompanhar as notícias do mundo

Para certas profissões o uso da língua inglesa se tornou comum. Palavras como “fitness”, “delivery” e “e-mail” fazem parte do seu dia a dia, mas geralmente grande parte da população as entende por associação.

Ou seja, as pessoas sabem que “delivery” quer dizer “entrega” por pedir comida pelo telefone ou por aplicativo. No Brasil, apenas 5% da população brasileira fala inglês, segundo uma pesquisa recente realizada pelo British Council.

Porém, com o coronavírus, muitas pessoas procuram se informar cada vez mais em variadas fontes de notícia do exterior e acabam se deparando com termos muito específicos e que requerem conhecimento avançado.

Dessa forma para quem não fala inglês fluente fica muito difícil entender e seguir as orientações. Mas, por outro lado, para quem está aprendendo a língua em um curso de inglês, por exemplo, é uma oportunidade de aprofundar os conhecimentos tirando as dúvidas sobre as informações com o professor durante uma aula on-line ao vivo, ensinando e tirando suas dúvidas de imediato.

Covid-19: um tema global com muitas fake news

O novo coronavírus é o assunto do momento em todo o mundo. E as pessoas buscam informações pela internet, em sites de diferentes países, para saber possíveis novidades como:

  • Melhores formas de tratamento
  • Se há alguma vacina em desenvolvimento
  • Como está a situação em outros países

Mas, nem sempre essas fontes consultadas são confiáveis. Muita gente se informa por perfis em redes sociais que geram informações falsas acerca do tema (as famosas fake news).

Aliás, uma dica importante em relação às pesquisas em sites estrangeiros sobre a Covid-19 (ou qualquer outro tema) é procurar dar atenção somente às notícias que tenham base científica. Dessa forma você evita colaborar para a propagação de informações falsas.

Portanto, à medida que os casos aumentam a cada dia no Brasil e no mundo, é muito importante estar atualizado com novos termos, e saber como os países estrangeiros estão lidando com a doença.

E para facilitar estar sempre antenado em fontes confiáveis, a dica é aprender alguns termos em inglês para ler as notícias dos órgãos oficiais, como o site oficial da Organização Mundial da Saúde (OMS), por exemplo.

Termos em inglês mais usados

A seguir veja uma lista de termos mais usados relacionados à doença ou a esse momento e seu significado para acompanhar as notícias com maior precisão e entender melhor o que está acontecendo em todo o mundo.

World Health Organization- Se trata da Organização Mundial de Saúde, ou OMS (WHO). O órgão, subordinado à Organização das Nações Unidas, fornece as principais informações sobre os cuidados para não propagar o vírus e divulga os dados oficiais de casos ao redor do mundo.

 

  • Pandemic – Significa, literalmente, “pandemia”, estágio em que atualmente o coronavírus foi categorizado pela OMS, quando se tornou um problema de saúde mundial. Enquanto estava apenas na China, se tratava de uma “epidemia” (epidemic).

 

  • Novel coronavirus – É normal você achar que a doença que o mundo está enfrentando se chama “coronavírus”, mas esse não é o seu nome. Por isso usa-se o termo “novel coronavirus”, traduzido como “novo coronavírus”. O que quer dizer que este é uma nova variação de vírus da família do vírus que está sendo enfrentado agora.

 

  • COVID-19 – Da mesma forma que o caso anterior, a COVID-19 não é sinônimo de coronavírus. Significa “Coronavirus disease 2019” (coronavírus doença 2019), uma nomenclatura que denomina a versão do coronavírus que está sendo enfrentado com o seu ano de origem.

 

  • Social Distancing – É o ato de “isolamento social”, uma das principais ações recomendadas pela OMS para evitar a propagação da COVID-19. Ou seja, é o que ocorre, por exemplo, quando as pessoas ficam em casa trabalhando e/ou estudando para evitar contato com outras para não contrair ou disseminar o vírus.

 

  • Self quarantine – Significa “quarentena auto imposta”, para as pessoas que voluntariamente se colocam em quarentena em suas casas ou quartos de hotéis, por exemplo. Tem sido uma prática comum no Brasil e no mundo, para pessoas que retornam de regiões com alta taxa de casos. Assim, garantem que eles não estejam infectados e espalhem a doença.

 

Non medical masks – São as “máscaras faciais” que a OMS recomenda o uso e chegou até se tornar obrigatória em alguns municípios do Brasil como o Rio de Janeiro. Nos EUA, o órgão de saúde pública recomenda, além do seu uso, uma distância de 6 feet (aproximadamente 1,83m.) de uma pessoa para outra.

 

  • Lockdown – Termo muito usado nesses dias, lockdown significa “confinamento”. Ou seja, apenas pessoas que fazem parte dos serviços essenciais devem circular pelas ruas. A medida tem o intuito de evitar o aumento da curva de contágio.

 

  • Center for Disease Control – É o Centro de Controle de Doenças, ou CCD, órgão americano que trabalha na proteção da saúde pública, empregando seus esforços na prevenção e controle de doenças, especialmente vírus contagiosos.

 

  • Fake News – Este já é mais usado no Brasil, mas não custa lembrar. Fake News é um termo jornalístico que sinaliza que determinada notícia é falsa. Seja ela divulgada por mídias e veículos oficiais ou por pessoas nas redes sociais.

+ Acessados

Veja Também